Warning: assert() [function.assert]: Assertion "" failed in /home/u185986/litliveru/includes/defines.php on line 27

Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cookie - headers already sent by (output started at /home/u185986/litliveru/includes/defines.php:27) in /home/u185986/litliveru/libraries/joomla/session/session.php on line 425

Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at /home/u185986/litliveru/includes/defines.php:27) in /home/u185986/litliveru/libraries/joomla/session/session.php on line 425

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/u185986/litliveru/includes/defines.php:27) in /home/u185986/litliveru/libraries/joomla/session/session.php on line 428
Интервью с Мариной Кудимовой | Записки провинциала | Живая Литература

Живая Литература

abb3815f
avatar

Записки провинциала



Игорь Касько

 
репутация

46.6

12 место
 
avatar

Записки провинциалаИнтервью с Мариной Кудимовой

Игорь Касько 2012.04.14 07:26 16 0

 

Наконец-то увидело свет долгожданное интервью с Мариной Кудимовой, которое пролежало в редакции газеты "День литературы" с ноября прошлого года, вышло под непонятным псевдонимом (Игорь Касьян) да ещё и без ссылки на то, что интервью было взято в октябре 2011 года.

http://zavtra.ru/denlit/187/51.html

Хочется узнать Ваше мнение, уважаемые читатели ЖЛ, об интервью.

С уважением,

Игорь Касько







     

    • 0 avatar Елена Сафронова 2012.04.14 18:03
      Игорь, лично мне очень симпатичны мысли Марины Владимировны о "литературе провинции" - настолько, что я даже перепостила материал в свой ЖЖ (с Вашего разрешения, надеюсь! ), чтобы было под рукой, когда понадобится, быть может, обратиться к авторитетам, думающим так же, как я.
      В остальном - я бы сказала, вполне нормальное интервью - не то чтобы шедевр, но грамотно построенный портрет известного литератора.
      Ответить
    • 0 avatar Наталья 2012.04.15 00:57
      Интервью прочла недели две назад - "в бумаге". Оно мне показалось очень смелым, где-то даже дерзким.
      Но справедливым.
      Ответить
      • 0 avatar Игорь Касько 2012.04.15 08:44
        А у нас в городе нет в продаже ни "Литературной России", ни "Дня литературы".
        Наталья, можно уточнить: дерзкими были вопросы или ответы? :о))
        Ответить
        • 0 avatar Наталья 2012.04.15 13:52
          Вопросы были вполне учтивыми
          Я не знала, что Кудимова была инициатором ликвидации рубрики "ЛГ-провинция". Мне в своё время показалось, что это не все одобрили.

          Этих газет у нас тем более нет в продаже. Я подписываюсь.
          Ответить
          • 0 avatar Игорь Касько 2012.04.16 05:52
            Марина Владимировна, вообще, производит впечатление человека независимого и уверенного в своих словах и делах :о))
            Ответить
    • 0 avatar Наталья 2012.04.15 04:34
      Есть, правда, небольшая фактографическая неточность: в 2009 году на встрече с Путиным вместе с Поляковым, Распутиным и др. Прилепина не было.
      Ответить
    • 0 avatar Юрий Иванов 2012.04.15 09:18
      Хорошее интервью с литератором, имеющим свою точку зрения на литпроцесс. Вряд ли Кудимова сказала всю правду о литературе, всё, что она в самом деле думает, но и то, что она сказала, на мой взгляд, справедливо. Дерзко ли? Вряд ли. У Кудимовой своё место в литературе,с которого её не ссадит и более смелое выступление. Что до вопросов интервью,Игорь, то они вполне стандартны. Плохо ли это? Нет. Важнее всё-таки ответы.
      Да и, друзья, кто в теме: ссылка на zavtra.ru, а при чём здесь "День литературы"? Или это раздел в газете "Завтра"?
      Ответить
    • 0 avatar Станислав Ливинский 2012.04.27 23:34
      Конечно, можно говорить почему в европейской и американской поэзии царит верлибр, а в русской нет, ссылаясь на более богатую палитру нашего языка и пр. Но тут, как мне кажется, вот ещё что. В Европе давно победила демократия. Демократия в переводе на поэтический язык и есть верлибр. Верлибр суть ментальности европейца. На верлибр там перешли также дружно, как на Евро. Но все эти права человека и т. п., как в обычном плане, так и в литературном, боюсь, доведут европейцев до цугундера. Верлибр в какой-то мере стерилизует поэзию. В нём, как в операционной, одни зажимы, пинцеты, да синий кафель - всё, что осталось после удаления из тела поэзии рифмы и прочих внутренних органов.
      Ответить
      • 0 avatar Игорь Касько 2012.04.28 09:11
        Вот это очень точно подмечено, Стас, по поводу "верлибризации" европейской поэзии. Меня, лично, радует тот факт, что в России довольно много поэтов - приверженцев классического (традиционного) стиха.
        Ответить
    I do blog this IDoBlog Community

    Соообщество

    Новички

    avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar avatar
     

    Вход на сайт